کتاب هزار و یک شب داستانی قدیمی با خاستگاهی ایرانی است که به روایت زندگی پادشاهی در منطقه ایران باستان میپردازد.
این کتاب از زبان سانسکریت به عربی و از عربی به فارسی ترجمه شده است.
ترجمه خراسانی بزنجردی از این کتاب که از زبان عربی به فارسی انجام شده از آن جهت بسیار مهم است که به شاخهای متفاوت و کهنتر از نسخههای این داستان تعلق دارد.
کتاب حاضر میتواند شناختی نو از سنت روایی هزار و یک شب را ایجاد کند و روایتی کهن، متفاوت و در عین حال جدید از این داستان را برای خواننده به ارمغان آورد.
ویرایش موجود در این نسخه بر اساس مقابله انتقادی دو نسخه موجود از ترجمه مذکور در کتابخانههای دانشگاه هاروارد و دانشگاه آکسفورد به ثمر رسیده است.
دسته بندی موضوعی | موضوع فرعی |
علوم انسانی |
ادبیات
|